Sunday, October 31, 2010

Doña Marina

He aprendido mucho sobre Doña Marina en la semana pasada por las leyendas y el artículo, "reinterpreting Malinche."  Pienso que ella merece mucho más respeto que recibe.  Sería muy difícil madurar a una mujer inteligente y sabia con la niñez que tuvo.  ¿Cómo podía confiar Marina en alguien cuando todos que amaba  traicionarse?  No pienso que nunca tendría una buena relación con nadie por el resto de mi vida si mi familia me vendiera como un esclavo.  Entonces, es claro que ya no ella tuvo una relación buena con los indígenas.  Los españoles necesitaban su ayuda y trataban a ella como una persona al menos.  Le dieron una vida, un hijo, y un marido.  Entonces, ellos eran más su gente por la mayoría de su vida que los indígenas.  

Puedo ver por que los indígenas la veían como una traidora, sin embargo, porque ella sí ayudaba a los conquistadores para derrotar los indígenas.  Sin embargo, ella no tenía una opción.  Era, de una manera, un esclavo para los españoles.  Tenía que hacer todo lo que querían.  También solamente un tribo fue el tribo de su niñez.  Todos los indígenas no eran amigos, muchos eran enemigos, entonces, no estaban traicionando su gente original por ayudar los españoles.  Sería buena si Cortés tuviera escrito más sobre la importancía de doña Marina en sus cartas de relaciones.  Ella necesita más personas para decir todas las cosas buenas que hicieron en su vida en vez de llamarle una traidora.

Sunday, October 24, 2010

El descubrimiento de un mundo nuevo

Después de leer el diario de Cristóbal Colón trató a imaginar como sentían los indios cuando Colón llegó a América.  Fue muy difícil imaginarlo porque sería un evento muy extraño para la gente nativa de una tierra.  Piensa, barcos muy gigantes con gente diferente y extraña, navegan a su tierra y hacen como la tierra es suyos.  Actualmente, este es loco porque los indio estaban viviendo en la tierra por muchísimos años antes de la llegada de los españoles.  Me parece que realmente la tierra es de los nativos y no es de los españoles.

Estas personas de España llevan ropas extrañas y tenían comida y armas muy diferentes que no han visto antes.  En el diario Colón juzgo los indios mucho pero me parece que los indios deben ser los juezes porque es su tierra.  Los españoles son la gente nueva.  Los españoles vinieron para convertir los indios a cristianismo.  Es bueno que ellos quisieran compartir su confianza en dios pero también los españoles deben aprender sobre la religión y la cultura de esta civilización nueva y diferente pero también increíble. 

Sería tan extraño vivir en un mundo donde hay muchas tierras que no han sido descubiertos.  Hoy en día hay casi ningunos partes de La Tierra donde la gente americana no han ido.  Imagina toda la exitación en Europa sobre la tierra nueva que había sido descubierto por Colón.  Sería un héroe en Europa, pero en América es claro que él no fue un héroe pero una ameneza nueva de miedo.  Hay mucho de que pensar con el cuento de Cristóbal Colón.

Saturday, October 16, 2010

Música de los andés.

Me divertí mucho escuchando a mucha música andina.  Escuché a varias canciones y todos tenían algunos diferencías pero también tenían muchas cosas en común, como los instrumentos.

Primero, escuché al grupo Alborada Perú del albúm "Melodías del corazón." El instrumento que oí el más soné como un flauto.  Pienso que es un instrumento de varios caramillos de longitud diferente para hacer tonos diferentes. Probablamente,  La persona toque el instumento como un flauto con sus alientos.

El segundo grupo se llamaba Waynayay de los Andés.  Tocaban muchos instrumentos como el guitarra y el mismo flauto de caramillos como antes.  La música fue muy calmante.  Pienso que sería música muy bueno para dormirme.

El grupo siguiente se llamaba Arpay.  Ellos también tocaban los guitarras y muchos caramillos.  Muchos de los grupos de los andés cantaban en la lengua, Quechua, pero Arpay cantaban en español, probablamente para que la gente puedan comprenderlos.  Me gustaba este grupo porque tocaban en armonía con los caramillos muchas veces y .  Era un sonido muy, muy bonito.  Estaría loco si la misma persona tocara los dos puntos al mismo tiempo, pero probablemente era dos personas.

El último grupo, Fiesta Andina era muy bueno también.  Escuché a una canción del albúm "Entre montañas" que se llamaba, Busco.  Ellos tocaban la guitarra y cantaban en español también.  La guitarra fue muy interesante porque pintearla mucho.

Fue muy interesante oir esta música de una cultura muy fascinante.   

Wednesday, October 6, 2010

Little Mexico

Me divertí mucho, el lunes, a Little Mexico.  Las fajitas fueron muy deliciosas y fue una experiencia buena hablar con personas en español afuera de clase, y pedir la comida en español.   Fue un descanso muy bueno de tomar los apuntes en las aulas.  También aprendí mucho del artista.  Fue maravillosa ver las pinturas tan grandes de las culturas sobre que aprendemos en la clase.  Las pinturas muestren las culturas en una escala diferente, más como la vida real.  Los colores eran muy brillantes y las pinturas tenían tantos detalles.  Fue obvio que el artista fue de México y sabía mucho de estas culturas del pasado.
      Estas pinturas grandes te hace pensar si el artista pintara todos solo o si tuviera ayuda de otros artistas.  Si no tuviera la ayuda, tendría mucho tiempo para pintar todas las paredes en el edificio con tantos detalles.  Tengo mucho respeto para personas como él, los artistas, porque no tengo ni un pocito del talento en el arte.  Me gustaría ir a estos lugares reales y ver las ruinas de estas culturas.  He aprendido tanto sobre las culturas y ahora, tengo mucho interés en las culturas del pasado.  Little Mexico fue un viaje muy bueno pero pienso que la clase debe viajar más para ver las ruinas de que hemos aprendido en clase.  Sería una experiencia muy memorable.   ¿Quién está de acuerdo?

¡Hasta muy pronto!